Si eres foráneo y te quedas algunos días después de la boda:

Estamos planeando algunas visitas a algunos lugares de Jalisco, como Chápala, Tequila, Guzmán, Mazamitla, Centro de Guadalajara, Tonalá, Tlaquepaque, esto entre los días 20 y22 de febrero si estás interesado en que nos paseemos juntos mándanos un correo ó agrega un comentario en tu confirmación a la boda.

Y visita estos links si buscas hoteles en Guadalajara y Chápala, ó para que conozcas los lugares de interés.

If you are foreign and stay a few days after the wedding:

We are planning some visits to some parts of Jalisco, as Chápala, Tequila, Guzmán, Mazamitla, Centro de Guadalajara, Tonalá, Tlaquepaque, that between 20 February and 22, if you’re interested send a email us or add a comment on your confirmation to the wedding.

And check out these links if you search for hotels in Guadalajara and Chapala, or to know the places.

Se sei straniero e rimanere un paio di giorni dopo il matrimonio:

Abbiamo in programma alcune visite ad alcune parti di Jalisco come, Chápala, Tequila, Guzmán, Mazamitla, Centro de Guadalajara, Tonalá, Tlaquepaque, tra il 20 e il 22 febbraio, se sei interessato, invia una e-mail o aggiungi un commento sulla conferma alle nozze.

E prova anche questi link se si cerca un hotel a Guadalajara e Chapala, o per conoscere i luoghi.

LINKS CON INFORMACIÓN ÚTIL:

http://zonaturistica.com/jalisco/ajijic-chapala/ (Hoteles en Ajijic/Chápala)
http://www.hoysalgo.com/gdl.asp (Conoce Guadalajara)
http://www.hoysalgo.com/chapala.asp (Conoce Chápala)
http://www.guadalajara.com.mx/ (Hoteles en Guadalajara)